2012年5月16日水曜日

緑の散歩道と最初のバラ Promenade planté et les premières roses





 うちから歩いて10分ぐらいのところに、木がたくさん植わっている散歩道があります。ヴァンセンヌの森とバスティーユ広場を結ぶ道で、途中は昔、鉄道が通っていた道です。
全長2キロ以上あるこの道を歩いていると、気分がすっきりとします。
Il y a un promenade qui est beaucoup planté se situt 10 minutes à pied environ de chez moi. C'est le chemin qui noue la bois de Vincennes et la place de Bastille. était le chemin ferroviaire autrefois. En marchant sur cette route plus de 2 kilomètres de longueur, on se rafraîchit !
 
バラは、住んでいるアパルトマンの中庭で最初に咲いたバラです。 実は結婚前園芸に凝っていて、日本の実家でバラを育てていました。真っ赤なバラは、わたしの好みではありませんが、あまりに鮮やかで撮ってみました。
Ces roses quin ont commencé à fleurir sont dans la cour de chez mon appartement. A vrai dire, j'étais passionnée pour le jardinage chez mon père à Tokyo avant de me marier. Je n'aime pas très bien les roses tout rouges, mais je les ai pris en photo parce qu'elles sont très vive.



0 件のコメント:

コメントを投稿