2018年4月2日月曜日

主のご復活おめでとうございます ! Joyeuses Pâques !

Boulevard du Montparnasse モンパルナス大通り

久し振りに更新します。
前回の投稿が1月22日で、日本への一時帰国の直前で終わっているので、2ヶ月以上ぶりの更新となります。皆様の記憶から、すっかり遠のいていることと思いますが、忙しさのためにとても余裕がなかったので致し方ありません。
Il y a longtemps que je n'ai pas renouvelé mon blog : je suis rentrée au Japon à la fin du mois du janvier et y restais  jusqu'au début du mois de mars. J'étais très prise, mais j'ai vu mes amies et mon séjour à mon pays était très heureux.

今回の一時帰国では、2月のひと月を日本の福島市と東京に滞在しました。
2月といえば冬の真っただ中でしたが、北陸地方の記録的な豪雪があったとはいえ、福島も東京もおおむね晴れの、明るい日本の冬を満喫してきました。日本は真冬でも朝日が輝き、その朝日で目を覚ますことができます。これはパリではまず考えられないことです。あとはお風呂ですね。いつでも好きな時にお湯をはって湯船につかれるというのは、パリで普段生活している者にとってはものすごく贅沢なことなのです。
Cette fois-ci, j'ai séjourné à Fukushima où mon frère aîné demeure et à Tokyo tout au long du mois de février. Même si c'était au milieu de l'hiver, il faisait beau temps presque tous les jours et je pouvais me réveiller le matin grâce du rayon du solei matinal. C'était magnifique ! D'ailleurs, il y avait le bain qu'on puisse prendre au temps favori à la maison, ça c'était aussi le paradis !

この間に、色々なことがありました。
3月の初めにパリに戻ってから、キリスト教徒としては、昨日のご復活の主日まで四旬節でしたから、たくさんの典礼を経験してきました。特に今年は二人の日本人男性が、パリの日本人共同体において洗礼を受けたので、その一人の代母としての役割もありました。そのお二人が無事洗礼を受けて、多くの人から祝福されたことは、誠にお目出度いことでした。洗礼は、大きな目標としての通過点ですが、キリスト者として歩む第一歩でもあります。彼らと共に、私たちもまた、気持ちを新たにして、光の子として歩んで行きたいと思います。
Retour à Paris, comme une chrétienne, j'ai vécu beaucoup de liturgies jusqu'au hier, dimanche de Pâques. Particulièrement, deux japonais ont reçu le baptême à l'aumônerie japonaise et comme j'étais marraine de l'un des japonais, j'avais beaucoup de rôles. Le baptême c'est le point de passage vers un grand objectif, mais aussi un premier pas d'un chrétien. Avec les nouveaux baptisés, nous aussi, renouvelant les voeux du baptême, marchons comme un enfant de la lumière !

Avenue des Champs Elysées シャンゼリゼ大通り
Esplanade des Invalidesアンヴァリッド前広場
Lapin de Pâques 復活祭のうさぎ

0 件のコメント:

コメントを投稿